Който направи подобно на него или който сложи от него на чужденец, ще бъде изтребен от народа си.
Първо Летописи 9:30 - Библия ревизирано издание А някои от свещеническото съсловие приготвяха благоуханното миро. Цариградски А някои от синовете на свещениците правеха благовонното миро. Ревизиран А някои от свещеническото съсловие приготовляваха благоуханното миро. Верен А някои от синовете на свещениците приготовляваха благоуханното масло. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А някои от свещеническото съсловие приготвяха миро от благовонни вещества. Библия синодално издание (1982 г.) А някои от свещеническите синове приготвяха миро от благовонни вещества. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А някои от свещениците приготовляваха благоуханното миро. |
Който направи подобно на него или който сложи от него на чужденец, ще бъде изтребен от народа си.
И направи святото миро за помазване и чистия благоуханен тамян, според изкуството на мироварец.