Но към тебе, господарю мой, царю, към тебе са обърнати очите на целия Израил, за да им известиш кой ще седне на престола на господаря ми, царя, след него.
Първо Летописи 28:10 - Библия ревизирано издание Внимавай сега; защото Господ избра тебе да построиш дом за светилище; бъди твърд и действай. Цариградски Виж сега че Господ те избра за да съградиш дом за светилище: бъди крепък, и върши. Ревизиран Внимавай сега; защото Господ избра тебе да построиш дом за светилище; бъди твърд и действувай. Верен Внимавай сега, защото ГОСПОД те избра да Му построиш дом за светилище. Бъди силен и действай! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова внимавай! Господ е избрал тебе да Му построиш дом за светилище, бъди твърд и работи!“ Библия синодално издание (1982 г.) Внимавай! Щом Господ те е избрал да Му построиш дом за светилище, бъди твърд и работи. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Внимавай сега, защото Господ избра тебе да построиш дом за светилище; бъди твърд и действай. |
Но към тебе, господарю мой, царю, към тебе са обърнати очите на целия Израил, за да им известиш кой ще седне на престола на господаря ми, царя, след него.
Ако внимаваш да изпълняваш наредбите и законите, които Господ заповяда на Моисей за Израил, тогава ще благоуспееш. Бъди силен и храбър, не бой се и не се страхувай.
Давид каза още на сина си Соломон: Бъди твърд и насърчен и действай; не бой се, нито се страхувай; защото Господ Бог, моят Бог, е с тебе; няма да те изостави, нито да те напусне, докато свършиш цялата работа за службата на Господния дом.
и ми каза: Синът ти Соломон – той ще построи дома Ми и дворовете Ми; защото него избрах да бъде Мой син и Аз ще бъда негов Отец.
Бъди внимателен към себе си и в поучението си, постоянствай в това; защото като правиш това, ще спасиш и себе си, и слушателите си.