Псалми 96:5 - Библия ревизирано издание Защото всички богове на племената са нищожества; а Йехова е направил небесата. Цариградски Защото всите богове на езичниците са идоли; А Иеова е направил небесата. Ревизиран Защото всичките богове на племената са нищожества; А Иеова е направил небесата. Верен Защото всичките богове на народите са нищо, а ГОСПОД е направил небесата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всички божества на народите са само идоли, а Господ създаде небесата. Библия синодално издание (1982 г.) Планини се топят като восък от лицето на Господа, от лицето на Господа на цяла земя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото всичките богове на племената са идоли; а Господ е сътворил небесата. |
Така казва Бог, Господ, Който е направил небето и го е разпрострял, Който е разстлал земята с произведенията ѝ, Който дава дихание на народа, който е на нея; и дух на тези, които ходят по нея:
И вие виждате и чувате, че не само в Ефес, но почти в цяла Азия този Павел е убедил и обърнал големи множества, като казва, че не са богове тези, които са направени от ръка.
И така, относно яденето от идоложертвеното знаем, че никакъв бог, изобразен от идол, няма на света и че няма друг Бог освен Един.