Тогава, като се посъветва с народа, нареди някои от тях да пеят на Господа и да хвалят великолепието на Неговата святост, като излизат пред войската и казват: Славословете Господа, защото милостта Му е до века.
Псалми 29:2 - Библия ревизирано издание Отдайте на Господа дължимата на името Му слава; поклонете се на Господа в свята премяна. Цариградски Принесете Господу славата на името му: Поклонете се Господу с великолепие свето. Ревизиран Отдайте Господу дължимата на името Му слава; Поклонете се Господу в света премяна. Верен Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Отдайте слава на името на Господа. Поклонете се пред Господа при Неговата свещена поява! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Отдайте на Господа дължимата на името Му слава; поклонете се на Господа в свята премяна. |
Тогава, като се посъветва с народа, нареди някои от тях да пеят на Господа и да хвалят великолепието на Неговата святост, като излизат пред войската и казват: Славословете Господа, защото милостта Му е до века.
В деня, когато събереш силата си, твоят народ ще представи себе си доброволно, в свята премяна; твоите млади ще дойдат при тебе като росата от утробата на зората.
Едно нещо съм поискал от Господа, това ще търся – да живея в дома Господен през всички дни на живота си, за да гледам привлекателността на Господа и да Го търся в храма Му.
И нека бъде върху нас благоволението на Господа, нашия Бог, да ни ръководи; и утвърждавай за нас делото на ръцете ни. Да! Делото на ръцете ни – утвърждавай го.
Защото Ти, Господи, си високопоставен над цялата земя, превъзвишен си над всички богове.
Въздайте слава на Господа, вашия Бог, преди да докара тъмнина, преди краката ви да се препънат по тъмните планини и преди Той да превърне в мрачна сянка светлината, която вие очаквате, и да я направи гъста тъмнина.