Псалми 25:20 - Библия ревизирано издание Шин Пази душата ми и ме избави; да не се посрамя, защото на Теб уповавам. Цариградски Упази душата ми и избави ме: Да се не посрамя, защото на тебе уповах. Ревизиран Пази душата ми и избави ме; Да се не посрамя, защото на Тебе уповавам. Верен Запази душата ми и ме спаси – да не се посрамя, защото на Теб се уповавам. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Запази живота ми и ме избави, за да не се посрамя, защото на Тебе се уповавам. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Пази душата ми и избави ме; да не се посрамя, защото на Тебе се уповавам. |
Дай ми да чуя рано гласа на милосърдието Ти, защото на Теб уповавам; дай ми да зная пътя, по който трябва да ходя, защото към Теб издигам душата си.
Опази душата ми, защото съм посветен; Ти, Боже мой, спаси слугата Си, който уповава на Тебе.
И Исус извика със силен глас и каза: Отче, в Твоите ръце предавам духа Си. И като каза това, издъхна.
И хвърляха камъни върху Стефан, който призоваваше Христа с думите: Господи Исусе, приеми духа ми.