Благославяйте Господа, всички Негови дела, на всяко място на владението Му. Благославяй, душо моя, Господа.
Псалми 148:1 - Библия ревизирано издание Алилуя! Хвалете Господа от небесата; хвалете Го във височините. Цариградски Алилуя! Хвалете Господа от небесата: Хвалете го в горните селения. Ревизиран Алилуя! Хвалете Господа от небесата; Хвалете Го във височините. Верен (По слав. 147) Алилуя! Хвалете ГОСПОДА от небесата, хвалете Го във висините! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Алилуя. Величайте Господа от небесата, величайте Го във висините! Библия синодално издание (1982 г.) Хвалете Господа от небесата, хвалете Го във висините. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Алилуя! Хвалете Господа от небесата; хвалете Го във висините. |
Благославяйте Господа, всички Негови дела, на всяко място на владението Му. Благославяй, душо моя, Господа.
И небесата ще възпяват Твоите чудеса, Господи, също и Твоята вярност, в събранието на светиите.
Пей, небе, и се радвай, земьо, и запейте, планини; защото Господ утеши народа Си и се смили над наскърбените Си.
А множествата, които вървяха пред Него и които идваха след Него, викаха: Осанна на Давидовия Син! Благословен, Който иде в Господнето име! Осанна във висините!