Псалми 119:18 - Библия ревизирано издание Отвори очите ми, за да гледам чудесни неща в Твоя закон. Цариградски Отвори очите ми, И ще гледам чудесата на твоя закон. Ревизиран Отвори очите ми За да гледам чудесни неща в Твоя закон. Верен Отвори очите ми, за да виждам чудеса от Твоя закон. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Отвори очите ми и ще видя чудесата на Твоя закон. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Отвори очите ми, за да видя чудесните неща в Твоя закон. |
И в онзи ден глухите ще чуят думи, като че ли се четат от книга, и очите на слепите ще прогледнат от мрака и тъмнината.
Затова им говоря с притчи, защото гледат, а не виждат; слушат, а не чуват, нито разбират.
Исус му каза: Блажен си, Симоне, сине Йонов, защото плът и кръв не са ти открили това, но Моят Отец, Който е на небесата.
И Исус каза: За осъждение дойдох на този свят, за да виждат невиждащите, а виждащите да ослепеят.
да им отвориш очите, за да се обърнат от тъмнината към светлината и от властта на Сатана към Бога и да приемат прощение на греховете си и наследство между осветените чрез вяра в Мене.
Защото законът, като съдържа в себе си само сянката на бъдещите добрини, а не самата същност на нещата, то свещениците, които непрестанно принасят всяка година същите жертви, никога не могат с тях да направят съвършени в чистота онези, които пристъпват да жертват.
(които служат на онова, което е само образ и сянка на небесните неща, както бе заповядано на Моисей, когато щеше да направи скинията; защото: „Внимавай, му каза Бог, да направиш всичко по образеца, който ти бе показан на планината“),
то съветвам те да купиш от Мене злато, пречистено с огън, за да се обогатиш, и бели дрехи, за да се облечеш и да не станат явни срамотите на твоята голота, и очна мас, за да намажеш очите си, за да виждаш.