Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата.
Псалми 118:20 - Библия ревизирано издание Това са Господните порти, в които ще влязат праведните. Цариградски Те са Господните врата: Праведните ще влязат в тях. Ревизиран Това са Господните порти, В които ще влязат праведните. Верен Това е портата на ГОСПОДА, праведните ще влязат през нея. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Това са вратите Господни, праведните ще влязат през тях.“ Библия синодално издание (1982 г.) Изнури се душата ми да желае Твоите съдби във всяко време. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Това са Господните порти, в които ще влязат праведните. |
Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата.
Издигнете, порти, главите си и бъдете издигнати, вие, вечни врати, и ще влезе Царят на славата.