Притчи 6:22 - Библия ревизирано издание Когато ходиш, наставлението ще те води; когато спиш, ще те пази; когато се събудиш, ще разговаря с тебе. Цариградски Кога ходиш ще те води; Кога спиш ще те пази; Кога се събудиш ще се разговаря с тебе. Ревизиран Когато ходиш <наставлението> ще те води, Когато спиш, ще те пази; Когато се събудиш ще се разговаря с тебе. Верен Когато ходиш, ще те води, когато спиш, ще те пази, когато се събудиш, ще разговаря с теб. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато ходиш, те ще те ръководят; когато легнеш да спиш, ще те пазят; събудиш ли се, ще ти говорят: Библия синодално издание (1982 г.) Тръгнеш ли, те ще те ръководят; легнеш ли да спиш, ще те пазят, събудиш ли се, ще приказват с тебе: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Когато ходиш, наставлението ще те води; когато спиш, ще те пази; когато се събудиш, ще разговаря с тебе. |
Колкото до човешките дела, чрез думите на Твоите уста аз опазих себе си от пътищата на насилниците.
Няма да се убоя от десетки хиляди от народа, които навред са се изправили против мене.
Изпрати светлината Си и истината Си; те нека ме водят. Да ме заведат на Твоя свят хълм и в обиталищата Ти.