Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 24:29 - Библия ревизирано издание

Не казвай: Както ми направи той, така ще му направя и аз, ще въздам на човека според делата му.

Вижте главата

Цариградски

Не казвай: Както ми направи, така е му направя: Ще отдам на человека по делата му.

Вижте главата

Ревизиран

Не казвай: Както ми направи той, така ще му направя и аз, Ще въздам на човека според делата му.

Вижте главата

Верен

Не казвай: Както ми направи той, така ще му направя и аз, ще върна на човека според делата му.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не казвай: „Както той постъпи с мене, така и аз ще постъпя с него; ще въздам на човека според делата му.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Не казвай: както той стори за мене, тъй и аз ще сторя с него; ще въздам на човека според делата му.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Не казвай: Както ми направи той, така ще му направя и аз; ще въздам на човека според делата му.

Вижте главата



Притчи 24:29
7 Кръстосани препратки  

Не казвай: Ще въздам на злото; почакай Господа и Той ще те избави.


Внимавайте никой да не връща на никого зло за зло, а винаги търсете доброто един на друг и на всички.


Затова три хиляди мъже от Юда слязоха в процепа на скалата Итам и казаха на Самсон: Не знаеш ли, че филистимците са ни господари? Какво е това, което правиш на нас? А той им отвърна: Каквото те ми сториха, това им сторих и аз.