ясновидецът Ииуй, Ананиевият син, излезе да го посрещне и каза на цар Йосафат: На нечестивия ли помагаш и тези ли, които мразят Господа, обичаш? Затова гняв от Господа има върху тебе.
Откровение 2:6 - Библия ревизирано издание Но имаш това добро, че мразиш делата на николаитите, които и Аз мразя. Още версииЦариградски Но имаш това, че ненавиждаш делата на Николаитите, които ненавиждам и аз. Ревизиран Но имаш това, че мразиш делата на николаитите, които и Аз мразя, Новият завет: съвременен превод В твоя полза обаче е това, че мразиш делата на николаитите. Аз също ги мразя. Верен Но имаш това, че мразиш делата на николаитите, които и Аз мразя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но в твоя полза е това, че мразиш делата на николаитите, които и Аз мразя“.“ Библия синодално издание (1982 г.) Но ти имаш това добро, че мразиш делата на николаитите, които и Аз мразя. |
ясновидецът Ииуй, Ананиевият син, излезе да го посрещне и каза на цар Йосафат: На нечестивия ли помагаш и тези ли, които мразят Господа, обичаш? Затова гняв от Господа има върху тебе.
Няма да положа пред очите си нещо подло; мразя делата на предателите, те няма да се прилепят към мене.
Който има ухо, нека слуша какво говори Духът към църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е сред Божия рай.