Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 2:14 - Библия ревизирано издание

И така, той стана, взе Детето и майка Му през нощта и отиде в Египет,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И той стана, взе детето и майка му през нощ, и отиде в Египет;

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, той стана, взе детето и майка му през нощта и отиде в Египет,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И така, Йосиф стана, взе детето и майка му и през нощта тръгна за Египет.

Вижте главата

Верен

И тъй, той стана, взе Детето и майка Му през нощта и отиде в Египет,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той стана, взе Младенеца и майка Му нощем и замина за Египет.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Той стана, взе Младенеца и майка Му нощем, и замина за Египет;

Вижте главата
Други преводи



Матей 2:14
6 Кръстосани препратки  

И така, Йосиф, като стана от сън, направи, както му заповяда ангелът от Господа, и взе жена си;


А след като си отидоха, ето, ангел от Господа се явява насън на Йосиф и казва: Стани, вземи Детето и майка Му и бягай в Египет, и остани там, докато ти кажа, защото Ирод ще потърси Детето, за да Го погуби.


където остана до смъртта на Ирод, за да се сбъдне изреченото от Господа чрез пророка, който казва: „От Египет повиках Сина Си.“


И дойдоха, разбудиха Го и казаха: Наставнико! Наставнико! Загиваме! А той се събуди и смъмра вятъра и развълнуваната вода; и те се успокоиха и настана тишина.


По тази причина юдеите ме хванаха в храма и се опитаха да ме убият.