А Исус, като дойде в околностите на Цезарея Филипова, попита учениците Си: Според както казват хората, Кой е Човешкият Син?
Марк 2:10 - Библия ревизирано издание Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове (каза на паралитика): Още версииЦариградски Но за да познаете че власт има Син человечески на земята да прощава грехове, (казва на разслабения:) Ревизиран Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове, (казва на паралитика): Новият завет: съвременен превод Но аз ще ви покажа, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове.“ И като се обърна към парализирания, каза: Верен Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове – каза на паралитика: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но за да разберете, че Синът човешки има власт на земята да прощава грехове“ – рече на парализирания: Библия синодално издание (1982 г.) Но за да знаете, че Син Човеческий има власт на земята да прощава грехове (казва на разслабения): |
А Исус, като дойде в околностите на Цезарея Филипова, попита учениците Си: Според както казват хората, Кой е Човешкият Син?
Кое е по-лесно – да кажа на паралитика: Прощават ти се греховете, или да кажа: Стани, вдигни постелката си и ходи?
Него Бог въздигна отдясно на Себе Си за Началник и Спасител, да даде покаяние на Израил и прощение на греховете.