Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 15:7 - Библия ревизирано издание

А имаше един на име Варава, затворен заедно с онези бунтовници, които по време на бунта бяха извършили убийство.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А тогаз бе запрян някой си на име Варава с другите размирници, които по размирицата направиха убийство.

Вижте главата

Ревизиран

А< в онова време> имаше някой си на име Варава, затворен заедно с ония бунтовници, които във време на бунта бяха извършили убийство.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

По това време в затвора имаше един човек на име Варава, хвърлен там заедно с други бунтовници, които бяха извършили убийство по време на метежа.

Вижте главата

Верен

А имаше един на име Варава, затворен заедно с онези бунтовници, които във времето на бунта бяха извършили убийство.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Имаше един човек на име Варава, затворен заедно с бунтовници, които по време на бунт бяха извършили убийство.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Тогава беше затворен някой си, на име Варава, със събунтовниците си, които във време на бунт бяха извършили убийство.

Вижте главата
Други преводи



Марк 15:7
5 Кръстосани препратки  

А тогава имаха един прословут затворник на име Варава.


А на всеки празник той им пускаше по един затворник, за когото отправеха прошение.


И народът се изкачи и започна да иска от Пилат да направи за тях, каквото имаше обичай да прави.


пусна онзи, когото искаха, който беше хвърлен в тъмница за размирица и убийство; а Исус предаде на смърт според волята им.