Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 13:4 - Библия ревизирано издание

Кажи ни, кога ще бъде това? И какво ще бъде знамението, когато всичко това предстои да се изпълни?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Кажи ни: кога ще бъде това? и кое е знамението когато всичко това има да се свърши?

Вижте главата

Ревизиран

Кажи ни, кога ще бъде това? и какъв <ще бъде> знакът, когато всичко това предстои да се изпълни?

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

„Кажи ни, кога ще стане това и какво знамение ще ни покаже, че е дошло времето да се сбъднат всички тези неща?“

Вижте главата

Верен

Кажи ни, кога ще бъде това? И какъв ще бъде знакът, когато всичко това предстои да се изпълни?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Кажи ни, кога ще стане това и какво ще е знамението, когато всичко това започне да се сбъдва?“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

кажи ни, кога ще бъде това, и какъв ще е белегът, когато всичко това стане?

Вижте главата
Други преводи



Марк 13:4
8 Кръстосани препратки  

Единият каза на облечения в ленени дрехи човек, който беше над водата на реката: Докога ще се чака за края на тези чудеса?


И аз чух, но не разбрах. Тогава казах: Господарю мой, как ще завърши всичко това?


И когато седеше на Елеонския хълм, учениците дойдоха при Него насаме и казаха: Кажи ни кога ще бъде това? И какво ще бъде знамението на Твоето пришествие и за свършека на века?


И когато седеше на Елеонския хълм срещу храма, Петър, Яков, Йоан и Андрей Го попитаха насаме:


И Исус започна да им казва: Пазете се да не ви подмами някой.


И Го попитаха: Учителю, а кога ще бъде това и какъв ще бъде белегът, когато предстои да стане това?