Марк 1:43 - Библия ревизирано издание Исус веднага го отпрати и го предупреди строго, като му каза: Още версииЦариградски И като му запрети строго, тоз час го отпрати, Ревизиран И на часа го отпрати, и му заръча строго, като му каза: Новият завет: съвременен превод Исус го прати да си върви и като го предупреди строго, Верен И Той веднага го отпрати, като го предупреди строго: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като го изгледа строго, Иисус го отпрати веднага Библия синодално издание (1982 г.) И като го изгледа строго, Иисусначаса го отпрати, |
Гледай да не кажеш нищо на никого; но за свидетелство на тях иди и се покажи на свещеника и дай принос за очистването си това, което е заповядал Моисей.
И Исус им заръча на никого да не кажат това; но колкото повече им заръчваше, толкова повече те го разгласяваха;