В същия ден, когато беше пречупена, бедните от стадото, които внимаваха в мене, познаха наистина, че това беше Господнето слово.
Марк 1:37 - Библия ревизирано издание И като Го намериха, казаха Му: Всички Те търсят. Още версииЦариградски И като го намериха, казват му: Всички тебе търсят. Ревизиран И като Го намериха, казват Му: всички те търсят. Новият завет: съвременен превод и като го намериха, му казаха: „Всички те търсят.“ Верен И като Го намериха, Му казаха: Всички Те търсят. Съвременен български превод (с DC books) 2013 и като Го намериха, казаха Му: „Всички Те търсят.“ Библия синодално издание (1982 г.) и като Го намериха, казаха Му: всички Те търсят. |
В същия ден, когато беше пречупена, бедните от стадото, които внимаваха в мене, познаха наистина, че това беше Господнето слово.
А Той им каза: Да идем другаде в близките градчета и там да проповядвам; защото затова съм излязъл.
И излизаха при него цялата Юдейска страна и всички жители на Йерусалим и бяха кръщавани от него в реката Йордан, като изповядваха греховете си.
Ако Го оставим така, всички ще повярват в Него; и римляните, като дойдат, ще ограбят и храма ни, и народа ни.
Затова фарисеите си говореха помежду си: Вижте, че нищо не постигаме! Ето, светът отиде след Него.
И дойдоха при Йоан и му казаха: Учителю, Онзи, Който беше с теб отвъд Йордан, за Когото ти свидетелства, ето, Той кръщава и всички отиват при Него.