Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 8:7 - Библия ревизирано издание

Друго пък падна сред тръните; и заедно с него пораснаха тръните и го заглушиха.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Друго пък падна всред трънете, и като порастоха трънете заглушиха го.

Вижте главата

Ревизиран

Друго пък падна всред тръните; и заедно с него пораснаха тръните и го заглушиха.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Някои семена паднали сред трънливи плевели, които избуяли заедно с тях и ги задушили.

Вижте главата

Верен

Друго пък падна сред тръни и заедно с него пораснаха и тръните и го заглушиха.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Други пък паднаха между тръни и тръните, които израснаха с тях, ги заглушиха.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

други пък паднаха между тръни; и израснаха тръните заедно със зърната и ги заглушиха;

Вижте главата
Други преводи



Лука 8:7
11 Кръстосани препратки  

Тръни и бодили ще ти ражда; и ти ще ядеш полската трева.


Защото така казва Господ на Юдовите и йерусалимските мъже: Разорете целините си и не сейте между тръни.


А посятото между тръните е онзи, който чува словото; но грижите на този свят и примамката на богатството заглушават словото и той става безплоден.


Други пък паднаха между тръните; и тръните пораснаха и ги заглушиха.


И други паднаха между тръните; и тръните пораснаха и ги задушиха, и не дадоха плод.


Но внимавайте, да не натежат сърцата ви от преяждане, пиянство и житейски грижи и онзи ден да ви постигне внезапно като примка;


Падналото сред тръните са онези, които са слушали и като си отиват, задушават се от грижи, богатства и житейски удоволствия и не дават узрял плод.


А друго падна на канарата; и щом поникна, изсъхна, защото нямаше влага.


А друго падна на добра земя и като порасна, даде плод стократно. Като каза това, извика: Който има уши да слуша, нека слуша.