Лука 4:30 - Библия ревизирано издание Но Той мина между тях и си отиде. Още версииЦариградски Но той мина изпомежду им и отиваше си. Ревизиран Но Той мина посред тях и си отиде. Новият завет: съвременен превод Но Исус премина през тълпата и си отиде по своя път. Верен Но Той мина посред тях и си отиде. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но Той премина между тях и си отиде. Библия синодално издание (1982 г.) Но Той премина посред тях и си отиде, |
Тогава взеха да хвърлят камъни по Него; но Исус се скри и излезе от храма, като мина сред тях; и така си отиде.