Ето, ще призовеш народ, когото ти не познаваш; и народ, който не те познаваше, ще тича при тебе заради Господа, твоя Бог, и заради Святия Израилев, защото те е прославил.
Лука 4:15 - Библия ревизирано издание И Той поучаваше по синагогите им; и всички Го славеха. Още версииЦариградски И той поучаваше по съборищата им, и се прославяваше от всичките. Ревизиран И Той поучаваше по синагогите им; и всички Го прославяха. Новият завет: съвременен превод Той започна да поучава в синагогите и всички хора го хвалеха. Верен И Той поучаваше по синагогите им; и всички Го прославяха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той поучаваше в синагогите им и всички Го прославяха. Библия синодално издание (1982 г.) Той поучаваше в синагогите им, прославян от всички. |
Ето, ще призовеш народ, когото ти не познаваш; и народ, който не те познаваше, ще тича при тебе заради Господа, твоя Бог, и заради Святия Израилев, защото те е прославил.
И като дойде в родината Си, поучаваше ги в синагогите им, така че те се чудеха и казваха: Откъде са дадени на Този тази мъдрост и сила да върши тези велики дела?
Тогава Исус ходеше по цяла Галилея и поучаваше в синагогите им, и проповядваше благовестието на царството, като изцеляваше всякаква болест и всякаква немощ сред народа.
Тогава Исус обикаляше всички градове и села и поучаваше в синагогите им, и проповядваше благовестието на царството; и изцеляваше всякаква болест и всякаква немощ.
А множествата, като видяха това, смаяха се и прославиха Бога, Който беше дал такава власт на човеците.
И всички се смаяха и започнаха да разискват помежду си: Какво е това? Едно ново учение! С власт заповядва и на нечистите духове и те Му се покоряват!
А той, като излезе, започна да разгласява много и да разнася за станалото, така че Исус не можеше вече да влезе явно в някой град, но стоеше навън в уединени места; и при Него идваха отвсякъде.
И дойде в Назарет, където беше отгледан, и по обичая Си влезе в синагогата в събота и се изправи да чете.