Горко на вас, книжници и фарисеи, лицемери! Защото приличате на варосани гробници, които отвън изглеждат хубави, а отвътре са пълни с мъртвешки кости и с всякаква нечистота.
Лука 11:47 - Библия ревизирано издание Горко на вас! Защото градите гробниците на пророците, а бащите ви ги избиха. Още версииЦариградски Горко вам! защото зидате паметниците на пророците, а бащите ви ги убиха. Ревизиран Горко вам! защото градите гробниците на пророците, а бащите ви ги избиха. Новият завет: съвременен превод Горко ви! Вие строите гробници за пророците, а същите тези пророци бяха убити от предците ви. Верен Горко на вас! Защото градите гробниците на пророците, а бащите ви ги избиха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Горко ви, защото зидате гробници на пророците, които вашите прадеди избиха. Библия синодално издание (1982 г.) Горко вам, задето зидате гробници на пророците, които вашите бащи избиха, |
Горко на вас, книжници и фарисеи, лицемери! Защото приличате на варосани гробници, които отвън изглеждат хубави, а отвътре са пълни с мъртвешки кости и с всякаква нечистота.
И така, вие свидетелствате за делата на бащите си и се съгласявате с тях; защото те ги избиха, а вие им градите гробниците.
Твърдоглави и с необрязано сърце и уши! Вие винаги се противите на Святия Дух; както правеха бащите ви, така правите и вие.
които убиха и Господ Исус, и пророците, и нас прогониха, на Бога не угаждат и на всички човеци са противни,