Лука 11:23 - Библия ревизирано издание Който не е с Мене, той е против Мен; и който не събира заедно с Мене, той разпилява. Още версииЦариградски Който не е с мене, против мене е; и който не събира заедно с мене, той разпилява. Ревизиран Който не е с Мене, той е против Мене; и който не събира заедно с Мене, той разпилява. Новият завет: съвременен превод Който не е с мен, е против мен и който не събира заедно с мен, разпилява. Верен Който не е с Мен, той е против Мен; и който не събира заедно с Мен, той разпилява. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който не е с Мене, той е против Мене. Който не събира с Мене, той разпилява. Библия синодално издание (1982 г.) Който не е с Мене, той е против Мене; и който не събира с Мене, той разпилява. |
Но когато един по-силен от него го нападне и надделее над него, взема му всичкото оръжие, на което е разчитал, и разделя плячката.