И да осветите петдесетата година и да прогласите освобождение по цялата земя на всичките ѝ жители; това ще ви бъде юбилей – всеки да се върне на имота си и всеки да се върне при семейството си.
Левит 27:22 - Библия ревизирано издание И ако някой посвети на Господа нива, която е купил, която обаче не е част от нивата, съставляваща притежанието му, Цариградски И ако някой посвети Господу нива която е купил, която не е от нивите на стяжанието му, Ревизиран И ако някой посвети Господу нива, която е купил, която, <обаче>, не е част от нивата съставляваща притежанието му, Верен И ако някой посвети на ГОСПОДА нива, която е купил, която не е част от нивата на притежанието му, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако някой посвети на Господа купена нива, която не принадлежи към имота му, Библия синодално издание (1982 г.) Ако ли някой посвети Господу купена нива, която не е от нивите на имота му, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ако някой посвещава на Господа нива, която е купил, но която не е част от нивите, съставляващи имота му, |
И да осветите петдесетата година и да прогласите освобождение по цялата земя на всичките ѝ жители; това ще ви бъде юбилей – всеки да се върне на имота си и всеки да се върне при семейството си.
Ако осиромашее брат ти и продаде нещо от имота си, нека дойде най-близкият му сродник и да откупи онова, което брат му е продал.
Когато някой посвети къщата си да бъде свята на Господа, то свещеникът да я оцени, както е добра или лоша; както я оцени свещеникът, така ще остане.
а когато нивата се освободи в юбилея, ще бъде свята на Господа като посветена нива; ще бъде притежание на свещеника.
свещеникът да му пресметне цената ѝ до юбилейната година според твоята оценка; и в същия ден нека даде оцененото от тебе като нещо свято на Господа.