и срещу него поставете двама лоши човека да засвидетелстват против него, като кажат: Ти похули Бога и царя. Тогава го изведете вън и го убийте с камъни, и нека умре.
Левит 24:15 - Библия ревизирано издание И заповядай на израилтяните: Който проклина против своя Бог, ще носи греха си. Цариградски И говори на Израилевите синове и речи: Който прокълне Бога своего ще понесе греха си; Ревизиран И говори на израилтяните, като речеш: Който прокълне своя Бог ще носи греха си. Верен И говори на израилевите синове и кажи: Който прокълне своя Бог, ще носи греха си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И заповядай на израилтяните: „Който злослови против своя Бог, ще понесе греха си; Библия синодално издание (1982 г.) и на синовете Израилеви кажи: който хули своя Бог, ще понесе греха си; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И кажи на израиляните: Който прокълне своя Бог, ще носи греха си. |
и срещу него поставете двама лоши човека да засвидетелстват против него, като кажат: Ти похули Бога и царя. Тогава го изведете вън и го убийте с камъни, и нека умре.
Не изговаряй напразно Името на Господа, твоя Бог; защото Господ няма да смята за безгрешен онзи, който изговаря напразно Името Му.
Да не принасяш в жертва децата си на Молох; нито да оскверниш името на своя Бог. Аз съм Йехова.
Ако някой съгреши в това, че в качеството на свидетел в някое дело чуе, че го попитат под клетва дали е видял или знае за работата, а той не каже, тогава ще носи отговорност за беззаконието си.
А който е чист и не е на път, ако пренебрегне да направи Пасхата, този човек ще бъде изтребен измежду народа си; понеже не е принесъл Господния принос на времето му, този човек ще носи греха си.