И Той им каза: О, неразумни и мудни по сърце, да вярвате във всичко, което са говорили пророците!
Йоан 16:18 - Библия ревизирано издание И казаха: Какво е това, което казва: Още малко време? Не знаем какво иска да каже. Още версииЦариградски И говориха:Що е това което казва: Малко? Не знаем що дума. Ревизиран И рекоха: Какво е това, което казва: Още малко? Не знаем какво <иска да> каже. Новият завет: съвременен превод Питаха се също: „Какво означава «скоро»? Не разбираме за какво говори.“ Верен Затова си казаха: Какво е това, което казва: Още малко? Не знаем какво иска да каже. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И си говореха: „Какво означава казаното: „Още малко“? Не знаем какво говори.“ Библия синодално издание (1982 г.) И си думаха: що е това, дето казва: още малко? Не знаем какво говори. |
И Той им каза: О, неразумни и мудни по сърце, да вярвате във всичко, което са говорили пророците!
Тогава някои от учениците Му си казаха един на друг: Какво е това, което ни казва: Още малко време и няма да Ме виждате; и пак малко време – и ще Ме видите; и това е, защото отивам при Отца.
Исус, като разбра, че желаят да Го питат, им каза: Затова ли се питате помежду си, че казах: Още малко време и няма да Ме виждате; и пак малко време – и ще Ме видите?
Понеже, макар според изтеклото време вие досега трябваше и учители да станете, пак имате нужда да ви учи някой кои са първите начала на Божиите слова и стигнахте дотам, че се нуждаете от мляко, а не от твърда храна.