Йоан 12:7 - Библия ревизирано издание Тогава Исус каза: Оставете я; понеже го е запазила за деня на погребението Ми. Още версииЦариградски Тогаз Исус рече: Недейте я: за деня на погребението ми го е задържала. Ревизиран Тогава Исус рече: Оставете я; понеже го е запазила за деня на погребението Ми. Новият завет: съвременен превод Тогава Исус отговори: „Не я спирай! Нека направи това за деня на моето погребение. Верен Тогава Иисус каза: Оставете я; тя е запазила това за деня на Моето погребение. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но Иисус рече: „Остави я. Тя бе запазила това за деня на погребението Ми. Библия синодално издание (1982 г.) А Иисус рече: остави я; тя е запазила това за деня на погребението Ми. |
Господ каза на Сатана: Господ да те смъмри, Сатано; да! Да те смъмри Господ, Който избра Йерусалим. Не е ли той една главня, изтръгната от огън?
Като забеляза това, Исус им каза: Защо досаждате на жената? Понеже тя извърши добро дело за Мене.
Защото тя, като изля това миро върху тялото Ми, направи го, за да Ме приготви за погребение.