Чуйте, небеса, и дай ухо, земльо. Защото Господ е говорил, като е казал: Деца отхраних и възпитах; но те се разбунтуваха против Мене.
Йеремия 5:30 - Библия ревизирано издание Удивително и ужасно нещо стана в тази страна: Цариградски Удивителни и ужасни дела станаха в таз земя: Ревизиран Удивително и ужасно нещо стана в <тая> страна: Верен Удивително и ужасяващо нещо стана в земята: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нещо изумяващо и ужасно става в тази страна. Библия синодално издание (1982 г.) Нещо изумително и ужасно става в тая земя: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Удивително и ужасно нещо стана в тази земя: |
Чуйте, небеса, и дай ухо, земльо. Защото Господ е говорил, като е казал: Деца отхраних и възпитах; но те се разбунтуваха против Мене.
Затова така казва Господ: Попитайте сега между народите кой е чул такива неща; Израилевата девица е извършила нещо много ужасно.
Още и в йерусалимските пророци видях нещо ужасно: прелюбодействат и ходят в лъжа, и подкрепят ръцете на злодеите, така че никой не се отвръща от злото си; те всички станаха за Мене като Содом и жителите му – като Гомор.