Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 23:13 - Библия ревизирано издание

Тогава видях, че тя се оскверни; и двете тръгнаха по един път.

Вижте главата

Цариградски

И видях че се оскверни: един път имаха и двете.

Вижте главата

Ревизиран

И видях, че тя се оскверни; и двете тръгнаха в един път.

Вижте главата

Верен

И видях, че тя се оскверни; в един път тръгнаха и двете.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И аз видях, че тя самата се оскверни – двете следваха един и същ път.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И Аз видях, че тя се оскверни, и че двете вървят в един път.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И видях, че тя се оскверни; и двете тръгнаха по един път.

Вижте главата



Йезекиил 23:13
6 Кръстосани препратки  

Залудя за съседите си, асирийците, облечени в светло управители и началници, конници, възседнали коне, всички привлекателни младежи.


Тя даже прибави към блудствата си, защото щом видя мъже, изрисувани на стената, изрисувани с киновар образи на халдейци,


Така си ходила в пътя на сестра си; затова ще дам в ръката ти нейната чаша.


облечени в синьо управители и началници, всички привлекателни младежи, конници, възседнали коне.