Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Исаия 31:6 - Библия ревизирано издание

Върнете се, о, деца на Израил, към Този, от Когото сте отстъпили много.

Вижте главата

Цариградски

Върнете се към тогоз От когото Израилевите синове дълбоко отстъпиха.

Вижте главата

Ревизиран

Върнете се, о чада на Израиля, Към Този, от Когото много сте отстъпили.

Вижте главата

Верен

Върнете се към Този, от когото израилевите синове дълбоко отстъпиха!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Обърнете се, синове Израилеви, към Онзи, от Когото сте отстъпили толкова далече.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Обърнете се към Оногова, от Когото сте толкова отстъпили, синове Израилеви!

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Върнете се, о чада Израилеви, към Онзи, от Когото сте дълбоко отстъпили!

Вижте главата



Исаия 31:6
23 Кръстосани препратки  

При това всички по-главни свещеници и народът преумножиха престъпленията си според всички мерзости на народите и оскверниха дома на Господа, който Той беше осветил в Йерусалим.


Ако се върнеш към Всемогъщия, пак ще бъдеш утвърден; и така, отдалечи беззаконието от шатрите си,


Чуйте, небеса, и дай ухо, земльо. Защото Господ е говорил, като е казал: Деца отхраних и възпитах; но те се разбунтуваха против Мене.


Горко на онези, които дълбоко търсят да скрият намеренията си от Господа, чиито дела са в тъмнината и които казват: Кой ни вижда? Кой ни знае?


изличих като гъста мъгла престъпленията ти и като облак – греховете ти; върни се при мене, защото Аз те изкупих.


Нито си слушал, нито даже си знаел, нито дори ушите ти са били отворени от древността; защото знаех, че ти постъпваше много коварно и още от утробата си бил наречен престъпник.


Нека нечестивият изостави пътя си и неправедният – помислите си, нека се обърне към Господа и Той ще се смили над него, и към нашия Бог, защото Той ще прощава щедро.


А при всичко това сестра ѝ, невярната Юдея, не се върна при Мене с цялото си сърце, а с притворство, казва Господ.


Иди и прогласи тези думи към север, като кажеш: Върни се, отстъпнице Израил, казва Господ; Аз няма да допусна да ви нападне гневът Ми; защото съм милостив, казва Господ, и няма да пазя гняв завинаги.


Върнете се, деца отстъпници, казва Господ, защото Аз съм ви съпруг; и ще ви взема – един от град, а двама от род, и ще ви въведа в Сион!


Върнете се, деца отстъпници, и Аз ще ви изцеля от отстъпничествата ви. Ето, ние идем към Тебе, защото Ти си Господ, нашият Бог.


Но този народ има бунтовно и непокорно сърце; разбунтуваха се и отидоха.


Отхвърлете от себе си всички престъпления, с които беззаконствахте, и си направете ново сърце и нов дух; защо да умрете, доме Израилев?


Понеже Аз не благоволя в смъртта на онзи, който умира, казва Господ Йехова; затова се върнете и живейте.


Дълбоко се развратиха, както в дните на Гавая; затова Господ ще помни беззаконието им, ще накаже греховете им.


Затова им кажи: Така казва Господ на Силите: Върнете се при Мене, казва Господ на Силите; и Аз ще се върна при вас, казва Господ на Силите.


но проповядвах първо на юдеите в Дамаск, в Йерусалим и в цялата юдейска земя, а после и на езичниците, да се покаят и да се обръщат към Бога, като вършат дела, които съответстват на покаянието им.


Затова покайте се и се обърнете, за да се заличат греховете ви, и така да дойдат освежителни времена от лицето на Господа