Седем дни да не оставяте квас в къщите си, защото, който яде квасно, да бъде премахнат от обществото на израилтяните, бил той пришълец или местен.
Изход 12:20 - Библия ревизирано издание Нищо квасно да не ядете; където и да живеете, безквасни хлябове да ядете. Цариградски Нищо квасно да не ядете: в всичките си обиталища безквасни хлябове ще ядете. Ревизиран Нищо квасно да не ядете; във всичките си жилища безквасни хлябове да ядете. Верен Нищо квасно да не ядете; във всичките си жилища да ядете безквасни хлябове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нищо квасно да не ядете: където и да живеете, яжте безквасни хлябове“.“ Библия синодално издание (1982 г.) Нищо квасно да не ядете: във всичките си живелища яжте безквасен хляб. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Нищо квасно да не ядете; във всичките си жилища безквасни хлябове да ядете. |
Седем дни да не оставяте квас в къщите си, защото, който яде квасно, да бъде премахнат от обществото на израилтяните, бил той пришълец или местен.
Тогава, на четиринадесетия ден от месеца, Моисей повика всички Израилеви старейшини и им каза: Идете и си вземете по едно агне според семействата си и заколете пасхалното агне.
Да не принасяш кръвта на жертвата Ми с квасни хлябове; нито да остане нещо от жертвата на Пасхалния празник до сутринта.
Друга притча им каза: Небесното царство прилича на квас, който една жена взе и замеси в три мери брашно, докато втаса цялото.