И по времето, когато стадото зачеваше, видях на сън, че, ето, козлите, които се качваха на стадото, бяха шарени, капчести и сиви.
Захария 6:3 - Библия ревизирано издание в третата колесница – бели коне, а в четвъртата колесница – пъстри и сиви коне. Цариградски и в третата колесница коне бели, а в четвъртата колесница пъстри и пепеляви коне. Ревизиран в третата колесница бели коне, а в четвъртата колесница пъстри и пепеляви коне. Верен на третата колесница – бели коне, а в четвъртата колесница – пъстри силни коне. Съвременен български превод (с DC books) 2013 На третата колесница конете бяха бели, а на четвъртата – сиви; и всички те бяха силни коне! Библия синодално издание (1982 г.) в третата колесница конете бяха бели, а в четвъртата колесница – сиви, силни. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г в третата колесница бели коне, а в четвъртата колесница пъстри и пепеляви коне. |
И по времето, когато стадото зачеваше, видях на сън, че, ето, козлите, които се качваха на стадото, бяха шарени, капчести и сиви.
Видях нощем един човек, който яздеше на червен кон и стоеше между миртовите дървета, които бяха в едно сенчесто място; и зад него имаше червени, пъстри и бели коне.
След това видях небето отворено и ето, бял кон, и Онзи, Който яздеше на него, се наричаше Верен и Истинен и съди и воюва с правда.
След това видях един голям бял престол и Онзи, Който седеше на него, от Чието лице побегнаха земята и небето и не се намери място за тях.
И видях бял кон; а яздещият на него имаше лък; и му бе даден венец и той излезе като победител, за да победи.
И видях, и ето, пепелявосив кон и името на яздещия на него беше смърт, и адът вървеше след него; и им бе дадена власт над четвъртата част от земята да умъртвят с меч, с глад, с мор и със земните зверове.