Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Ездра 5:6 - Библия ревизирано издание

Ето препис от писмото, което областният управител отсам реката Татанай и Сетар-вознай, и съслужителите му, афарсахците, които са отсам реката, пратиха до цар Дарий.

Вижте главата

Цариградски

Препис на посланието което Татанай областникът отсам реката, и Сетар-вознай, и съслужителите му Афарсахците които са отсам реката проводиха на цар Дария.

Вижте главата

Ревизиран

<Ето> препис от писмото, което областният управител отсам реката Татанай, и Сетар-вознай и съслужителите му афарсахците, които са отсам реката, пратиха до цар Дария.

Вижте главата

Верен

Ето препис от писмото, което областният управител отвъд реката Татанай, Сетар-Вознай и съслужителите му, персийските чиновници, които са отвъд реката, пратиха до цар Дарий.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ето препис от писмото, което Татнай, областният управител, и Шетар-Бознай и съмишлениците му – афарсахейците, изпратиха до цар Дарий.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ето съдържанието на писмото, което прати Татнай, задречен областен началник, и Шетар-Бознай с другарите си афарсахейци, отвъд реката, до цар Дария.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Това е препис от писмото, което Татнай – областният управител отсам реката и Сетар-Вознай, и съслужителите им афарсахците, които са отсам реката Ефрат, пратиха до цар Дарий.

Вижте главата



Ездра 5:6
7 Кръстосани препратки  

(ето препис от писмото, което пратиха на цар Артаксеркс) Слугите ти, мъжете, които са оттатък реката, и така:


А когато преписът от писмото на цар Артаксеркс бе прочетен пред Реум, секретаря Самса и съслужителите им, те побързаха да излязат в Йерусалим при юдеите и ги спряха насила.


Властникът Реум, секретарят Самса и другите им съслужители, динците, афарсахците, тарфалците, афарсяните, архевците, вавилонците, сусанците, деавците, еламците


А в същото време при тях дойдоха областният управител отсам реката Татанай и Сетар-вознай, и съслужителите им, и им казаха така: Кой ви разреши да строите този дом и да издигнете тази стена?


Пратиха му писмо, в което беше писано така: На цар Дарий всяко благополучие!


И така, сега, областни управителю отвъд реката Татанай, Сетар-вознай и съслужителите ви, афарсахците, които сте отвъд реката, отдалечете се оттам.


И предадоха царските поръчки на царските сатрапи и на областните управители отсам реката; и те помагаха на народа и на Божия дом.