Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 3:5 - Библия ревизирано издание

И той ги гледаше внимателно, като очакваше да получи нещо от тях.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И той ги гледаше с внимание, с надежда да вземе нещо от тях.

Вижте главата

Ревизиран

И той внимаваше на тях, като очакваше да получи нещо от тях.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Той ги погледна в очакване да получи нещо от тях.

Вижте главата

Верен

И той ги гледаше внимателно, като очакваше да получи нещо от тях.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И той ги загледа втренчено, като се надяваше да получи от тях нещо.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И той ги гледаше втренчено, като се надяваше да получи от тях нещо.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 3:5
2 Кръстосани препратки  

А Петър, заедно с Йоан, се взря в него и каза: Погледни ни.


Но Петър каза: Сребро и злато аз нямам; но каквото имам, това ти давам; в името на Исус Христос Назарянина, стани и ходи.