Второзаконие 27:16 - Библия ревизирано издание Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И целият народ да каже: Амин! Цариградски Проклет който похули баща си или майка си. И всичките люде да рекат: Амин. Ревизиран Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И всичките люде да кажат: Амин! Верен Проклет онзи, който презира баща си или майка си! И целият народ да каже: Амин! Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Проклет да е, който хули баща си и майка си!“ И целият народ да каже: „Амин!“ Библия синодално издание (1982 г.) Проклет да е, който хули баща си или майка си! И целият народ да каже: амин. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Проклет, който се присмива на баща си или на майка си. И целият народ да каже: Амин! |
Почитай баща си и майка си, за да се продължават дните ти на земята, която ти дава Господ, твоят Бог.
В тебе са презирали баща и майка; сред тебе са постъпили насилствено към чужденеца; в тебе са угнетявали сираче и вдовица.
Всеки да се бои от майка си и от баща си; и съботите Ми да пазите. Аз съм Господ, вашият Бог.
Всеки, който прокълне баща си или майка си, да бъде умъртвен; баща си или майка си е проклел; кръвта му да бъде върху него.
Почитай баща си и майка си, според както ти заповяда Господ, твоят Бог, за да се продължат дните ти и да благоденстваш на земята, която Господ, твоят Бог, ти дава.