Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 19:1 - Библия ревизирано издание

Когато Господ, твоят Бог, погуби народите, чиято земя Господ, твоят Бог, ти дава, и ти ги наследиш и се заселиш в градовете им и в къщите им,

Вижте главата

Цариградски

Когато Господ Бог твой погуби народите на които земята дава тебе Господ Бог твой, и ги наследиш и се населиш в градовете им и в къщите им,

Вижте главата

Ревизиран

Когато Господ твоят Бог погуби народите, чиято земя Господ твоят Бог ти дава, и ти ги наследиш и се заселиш в градовете им и в къщите им,

Вижте главата

Верен

Когато ГОСПОД, твоят Бог, изтреби народите, чиято земя ГОСПОД, твоят Бог, ти дава, и ти ги изгониш и се заселиш в градовете им и в къщите им,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато Господ, твоят Бог, изтреби народите, чиято земя Господ, твоят Бог, ще ти даде, и ти ги прогониш и се заселиш в градовете им и в къщите им,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Кога Господ, Бог твой, изтреби народите, земята на които ти дава Господ, Бог твой, и ти я наследиш след тях и се заселиш в градовете им и къщите им,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Когато Господ, твоят Бог, погуби народите, чиято земя Господ, твоят Бог, ти е дал, и ти ги наследиш и се заселиш в градовете им и в къщите им,

Вижте главата



Второзаконие 19:1
11 Кръстосани препратки  

Но ако това стане неволно и Бог е допуснал това, тогава Аз ще определя прибежищно място.


тогава да си определите градове, които да ви бъдат градове за убежище, за да може да прибягва там убиецът, който убие човек по погрешка.


Господ говорѝ още на Моисей:


Ето наредбите и законите, за които трябва да внимавате, за да ги изпълнявате през цялото време, колкото живеете на света, в земята, която Господ, Бог на бащите ти, ти дава да притежаваш:


Когато Господ, твоят Бог, изтреби пред тебе народите на земята, където ти отиваш да ги завладееш, и ти ги завладееш и се заселиш в земята им,


Когато влезеш в земята, която Господ, твоят Бог, ти дава, и я завладееш, и се заселиш в нея, ако кажеш: Ще си поставя цар, както всички народи, които са около мене,


А когато Господ, твоят Бог, те въведе в земята, за която се е клел на бащите ти, на Авраам, Исаак и Яков, да ти даде големи и хубави градове, които ти не си съградил,


и къщи, пълни с всякакви блага, които не си напълнил, и изкопани кладенци, които не си изкопал, лозя и маслини, които не си насадил – като ядеш и се наситиш,


Тогава Господ каза на Исус:


И ви дадох земя, над която не бяхте положили труд, и градове, които не бяхте съградили, и вие живеете в тях; и ядете от лозя и маслини, които не сте садили.