Второ Царе 11:19 - Библия ревизирано издание Той заповяда на вестоносеца: Когато разкажеш на царя всичко, което се е случило във войната, Цариградски И заповяда на вестителя и рече: Като свършиш да казваш на царя всичките случаи на боя Ревизиран И заповяда на вестителя, казвайки: Когато разкажеш на царя всичко, що се е случило във войната, Верен И заповяда на пратеника и каза: Когато свършиш да разказваш на царя всички събития на битката, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той заповяда на вестител: „Когато разкажеш на царя какво се случи при сражението, Библия синодално издание (1982 г.) И заповяда на пратеника, думайки: кога разкажеш на царя за целия ход на битката Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И заповяда на вестителя: Като разкажеш на царя всичко, каквото се случи в битката, |
ако гневът на царя пламне и ти каже: Защо се приближихте толкова до града да се биете, не знаехте ли, че щяха да стрелят от стената?