И когато мъжете излязоха от града и се биха с Йоав, паднаха неколцина от народа, т. е. от Давидовите слуги. Умря и хетът Урия.
Второ Царе 11:18 - Библия ревизирано издание Тогава Йоав прати да известят на Давид всичко, което се беше случило във войната. Цариградски И прати Иоав та извести Давиду всичките случаи на боя. Ревизиран Тогава Иоав прати да известят на Давида всичко, що се бе случило във войната. Верен Тогава Йоав изпрати и съобщи на Давид всичките събития на битката. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Йоав съобщи на Давид за случилото се в сражението. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Иоав прати да обадят на Давида за целия ход на битката. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Йоав прати да известят Давид за всичко, което се бе случило в битката. |
И когато мъжете излязоха от града и се биха с Йоав, паднаха неколцина от народа, т. е. от Давидовите слуги. Умря и хетът Урия.
Той заповяда на вестоносеца: Когато разкажеш на царя всичко, което се е случило във войната,
И един пратеник дойде и му извести: Донесоха главите на царските синове. А Ииуй нареди: Сложете ги на два купа във входа на портата да стоят до утре.