Затова Господ доведе против тях военачалниците на асирийския цар и хванаха Манасия, и като го сложиха в окови и го вързаха с вериги, го заведоха във Вавилон.
Второ Летописи 36:6 - Библия ревизирано издание Вавилонският цар Навуходоносор излезе против него и го окова в окови, за да го заведе във Вавилон. Цариградски Възлезе против него Навуходоносор Вавилонский цар та го тури в окови за да го заведе у Вавилон. Ревизиран И вавилонският цар Навуходоносор възлезе против него, та го върза с окови, за да го заведе във Вавилон. Верен И вавилонският цар Навуходоносор се изкачи против него и го върза с бронзови окови, за да го отведе във Вавилон. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нападна го вавилонският цар Навуходоносор, победи го и го окова, за да го отведе във Вавилон. Библия синодално издание (1982 г.) Против него излезе Навуходоносор, цар вавилонски, и го окова в окови, за да го откара във Вавилон. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И вавилонският цар Навуходоносор излезе против него и го окова с окови, за да го заведе във Вавилон. |
Затова Господ доведе против тях военачалниците на асирийския цар и хванаха Манасия, и като го сложиха в окови и го вързаха с вериги, го заведоха във Вавилон.
Той ще бъде погребан с оселско погребение, извлечен и хвърлен оттатък йерусалимските порти.
Словото, което дойде към Йеремия за целия Юдейски народ, в четвъртата година на Юдейския цар Йоаким, Йосиевия син, която година беше и първа на вавилонския цар Навуходоносор,
ето, Аз ще изпратя и ще взема всички северни родове, казва Господ, също и слугата Ми Навуходоносор, вавилонския цар, и ще ги доведа против тази земя и против нейните жители, и против всички тези околни народи; ще ги обрека на изтребление и ще ги направя за учудване и за подсвиркване, и ще ги превърна във вечна пустота.
И народите чуха за него; беше хванат в ямата им и с куки го закараха в Египетската земя.