Тогава Израилевият цар каза на Йосафат: Не ти ли казах, че няма да пророкува добро за мен, а зло?
Второ Летописи 18:17 - Библия ревизирано издание Тогава Израилевият цар каза на Йосафат: Не ти ли казах, че няма да пророкува добро за мене, а зло? Цариградски И рече Израилевий цар Иосафату: Не рекох ли ти че не ще да прорече добро за мене, но зло? Ревизиран Тогава Израилевият цар каза на Иосафата: Не рекох ли ти, че не ще прорече добро за мене, но зло? Верен Тогава израилевият цар каза на Йосафат: Не ти ли казах, че няма да пророкува добро за мен, а зло? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава израилският цар се обърна към Йосафат с думите: „Не ти ли казах, че не предсказва за мене добро, а само лошо?“ Библия синодално издание (1982 г.) Царят израилски каза на Иосафата: не казвах ли ти, че той ми не пророкува добро, а само лошо? Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Израилевият цар каза на Йосафат: Не ти ли рекох, че не ще прорече добро за мене, а зло? |
Тогава Израилевият цар каза на Йосафат: Не ти ли казах, че няма да пророкува добро за мен, а зло?
Михей отговори: Видях целия Израил, пръснат по планините като овце, които нямат овчар; и Господ каза: Тези нямат господар; нека се върнат всеки у дома си с мир.
А Михей каза: И така, чуйте Господнето слово. Видях Господа, седящ на престола Си, и цялото небесно множество, стоящо около Него отдясно и отляво.
Израилевият цар отвърна на Йосафат: Има още един човек, чрез когото можем да се допитаме до Господа; но аз го мразя, защото никога не пророкува добро за мене, а винаги зло; той е Михей, син на Емла. А Йосафат каза: Нека царят не говори така.
Човек, който често е изобличаван, закоравява врата си, внезапно ще бъде съкрушен, и то без поправление.