Соломон отиде там, при медния жертвеник пред Господа, който жертвеник беше пред шатъра за срещане, и принесе на него хиляда всеизгаряния.
Второ Летописи 15:11 - Библия ревизирано издание В това време принесоха жертви на Господа от донесената плячка – седемстотин говеда и седем хиляди овце. Цариградски И принесоха жъртви Господу в онзи ден от користите които донесоха, седемстотин говеда и седем тисящи овци. Ревизиран В това време принесоха жертви Господу от донесените користи, седемстотин говеда и седем хиляди овци. Верен И в онзи ден принесоха жертви на ГОСПОДА от плячката, която бяха донесли – седемстотин говеда и седем хиляди овце. Съвременен български превод (с DC books) 2013 и принесоха в онзи ден жертва на Господа от плячката, която докараха – седемстотин вола и седем хиляди овце. Библия синодално издание (1982 г.) и принесоха в оня ден жертва Господу от плячката, която докараха: от едрия добитък седемстотин и от дребния седем хиляди. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В това време принесоха жертви на Господа от донесената плячка – седемстотин говеда и седем хиляди овце. |
Соломон отиде там, при медния жертвеник пред Господа, който жертвеник беше пред шатъра за срещане, и принесе на него хиляда всеизгаряния.
Цар Соломон принесе в жертва двадесет и две хиляди говеда и сто и двадесет хиляди овце. Така царят и целият народ осветиха Божия дом.
Затова принасяме дар на Господа, всеки каквото е намерил – златни неща, верижки, гривни, пръстени, обеци и мъниста, за да се извърши умилостивение за душите ни пред Господа.
А Саул отговори: От амаличаните ги докараха. Народът пощади по-добрите от овцете и говедата, за да пожертва на Господа, твоя Бог; а останалото обрекохме на изтребление.
Но народът взе от плячката: овце и говеда, по-добрите от обречените неща, за да пожертват на Господа, твоя Бог, в Галгал.