И той Му взе всички тези, разсече ги през средата и постави всяка половина срещу другата, но птиците не разсече.
Битие 15:11 - Библия ревизирано издание И хищни птици се спуснаха на труповете; но Аврам ги разпъди. Цариградски И слетяха хищни птици на труповете; и Аврам ги разпъди. Ревизиран И спуснаха се хищни птици на труповете; но Аврам ги разпъди. Верен И хищни птици се спуснаха върху труповете, но Аврам ги разпъди. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава налетяха хищни птици върху труповете, но Аврам ги разгонваше. Библия синодално издание (1982 г.) И налетяха върху труповете грабливи птици; но Аврам ги разпъждаше. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И слетяха хищни птици на труповете; но Аврам ги разпъди. |
И той Му взе всички тези, разсече ги през средата и постави всяка половина срещу другата, но птиците не разсече.
Така казва Господ Йехова: Един голям орел, с големи крила и дълги пера, с гъста пъстрошарена перушина, дойде в Ливан и откъсна най-високото клонче на кедъра.
Имаше и друг голям орел с големи крила и гъста перушина; и, ето, от лехите, където беше посадена, тази лоза разпростря корените си към него и простря клончетата си към него, за да я напои.