Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 30:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И на полето намериха един египтянин, когото доведоха при Давид; и му дадоха хляб, та яде и го напоиха с вода,

Вижте главата

Цариградски

И намериха человек Египтянин в полето, и доведоха го при Давида; и дадоха му хляб, и яде, и напоиха го с вода;

Вижте главата

Ревизиран

и на полето намериха един египтянин, когото доведоха при Давида; и дадоха му хляб та яде, и напоиха го с вода,

Вижте главата

Верен

И намериха един египтянин на полето и го доведоха при Давид; и му дадоха хляб и той яде, и му дадоха да пие вода,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава намериха един египтянин на полето и го доведоха при Давид. Дадоха му хляб, той яде и го напоиха с вода.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и на полето намериха един египтянин, когото доведоха при Давид; и му дадоха хляб да яде и го напоиха с вода,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Намериха един египтянин на полето, доведоха го при Давида, дадоха му хляб, той яде, и го напоиха с вода;

Вижте главата



Първо Царе 30:11
9 Кръстосани препратки  

Ако е гладен врагът ти, дай му хляб да яде, и ако е жаден, напой го с вода,


Защото огладнях, и Ме нахранихте; ожаднях, и Ме напоихте; странник бях, и Ме прибрахте;


Да не се отвращаваш от едомец, защото ти е брат; да не се отвращаваш от египтянин, защото ти си бил пришълец в земята му.


Децата, които се родят от тях в третото поколение, нека влизат в Господнето събрание.


И Давид и четиристотинте мъже продължиха да преследват, понеже бяха останали назад двеста души, дотам уморени, че не можаха да преминат потока Бесор.


дадоха му и част от низата смокини, и два грозда сухо грозде; и като яде, духът му се върна в него, защото три дни и три нощи не беше ял хляб, нито беше пил вода.