Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 15:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като се обърна Самуил да си отиде, Саул хвана полата на мантията му и тя се раздра.

Вижте главата

Цариградски

И като се обърна Самуил за да си отиде, той го хвана за полата на мантията му, и тя се раздра.

Вижте главата

Ревизиран

И като се обърна Самуил да си отиде, той хвана полата на мантията му, и тя се раздра.

Вижте главата

Верен

И когато Самуил се обърна, за да си отиде, Саул сграбчи края на мантията му и той се откъсна.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А когато Самуил се обърна да си отиде, Саул хвана края на мантията му и тя се скъса.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А когато Самуил се обърна да си върви, Саул хвана полата на мантията му и тя се раздра.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Самуил се обърна да си иде. Но Саул се хвана за края на дрехата му и я раздра.

Вижте главата



Първо Царе 15:27
2 Кръстосани препратки  

И рече ѝ: Какъв е наглед? А тя рече: Един старец излиза и е обвит с мантия. И Саул позна, че това е Самуил и се наведе с лице доземи, та се поклони.