Първо Летописи 7:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Махир взе за жена сестрата на Уфим и Суфим, и името на сестра им бе Мааха. Името на втория потомък на Манасия бе Салпаад; а Саалпад имаше само дъщери. Цариградски а Махир взе за жена сестрата на Уфама и Суфама, и името на сестра им бе Мааха); а на втория името бе Салпаад; и Салпаад роди дъщеря. Ревизиран а Махир взе за жена <сестрата> на Уфама и Суфама, и името на сестра им бе Мааха); а името на втория бе Салпаад; и Салпаад роди дъщеря. Верен А Махир взе за жена сестрата на Уфам и Суфам, а името на сестра им беше Мааха. А името на втория му син беше Салпаад; и Салпаад имаше само дъщери. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Махир взе за жена сестрата на Хупим и Шупим, която се казваше Мааха. А вторият Манасиев син се казваше Салпаад. Салпаад имаше само дъщери. Библия ревизирано издание а Махир взе за жена сестрата на Уфам и Суфам и името на сестра им беше Мааха); а името на втория беше Салпаад; и Салпаад роди дъщери. Библия синодално издание (1982 г.) Махир взе за жена сестрата на Хупима и Шупима, – сестра им се казваше Мааха; вторият син на Манасия се казваше Салпаад. Салпаад имаше само дъщери. |
Манасиевите потомци: Асриил, беше негов потомък чрез наложницата му арамейка. Тя роди още Махир, Галаадовия баща.
А Махировата жена Мааха роди син и го нарече Фарес; а името на брат му бе Сарес, а синовете му бяха Улам и Раким.
А Салпаад, Еферовият син, нямаше синове, а дъщери; и имената на Салпаадовите дъщери бяха Маала, Нуа, Егла, Мелха и Терса.