А ето причината, поради която той вдигна ръка против царя: Соломон беше съградил Мило и когато поправяше разваленото в стената на града на баща си Давид,
Първо Летописи 11:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И той съгради града околовръст, от Мило наоколо, а Йоав поправи останалата част от града. Цариградски И съгради града околовръст от Мило и наоколо, и поднови Иоав остатъка на града. Ревизиран И той съгради града околовръст от Мило и наоколо; а Иоав поправи останалата част от града. Верен И той построи града околовръст до Мило и наоколо. А Йоав поправи останалата част от града. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той застрои града отвсякъде, като започна от Мило, а Йоав възстанови останалата част на града. Библия ревизирано издание Той съгради града околовръст от Мило и наоколо; а Йоав поправи останалата част от града. Библия синодално издание (1982 г.) Той застрои околовръст града, начевайки от Мило, цялата окръжност; Иоав пък поднови другите части на града. |
А ето причината, поради която той вдигна ръка против царя: Соломон беше съградил Мило и когато поправяше разваленото в стената на града на баща си Давид,
И ето причината на данъка, който цар Соломон събра: да съгради Господния дом и своя дом, също и Мило, и Ерусалимската стена, и Хацор, Магедон и Гезер.
И слугите му се вдигнаха и като направиха заговор, убиха Йоас в дома Мило, по пътя надолу към Сила.
И говори пред братята си и пред самарийската войска, казвайки: Какво правят тези окаяни юдеи? Ще се укрепяват ли? Ще принасят ли жертви? Ще свършат ли някога? Ще съживят ли камъните от купищата развалини, както са изгорели?
Но ако не, нека излезе огън от Авимелех и да изгори сихемските мъже и Миловия дом; и нека излезе огън от сихемските мъже и от Миловия дом и да изгори Авимелех!
Тогава всички сихемски мъже и целият дом на Мило се събраха, и отивайки, поставиха Авимелех за цар, близо при дъба на гарнизона, който бе в Сихем.