Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 10:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тъй като ние, ако и да сме мнозина, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в единия хляб участваме.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото един хляб, едно тяло сме ние мнозината; понеже всинца от единия хляб се причащаваме.

Вижте главата

Ревизиран

тъй като ние, <ако и да> сме мнозина, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в единия хляб участвуваме.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И щом има един хляб, значи всички ние сме едно тяло, защото всички споделяме този един хляб.

Вижте главата

Верен

Защото ние, многото, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в този един хляб участваме.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Понеже хлябът е един, едно тяло сме и ние, многото, защото всички се причастяваме от единия хляб.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото ние, ако и да сме мнозина, сме един хляб, едно тяло, понеже всички в единия хляб участваме.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 10:17
17 Кръстосани препратки  

така и ние мнозината сме едно тяло в Христа, а сме части, всеки от нас, един на друг.


Не можете да пиете Господнята чаша и бесовската чаша; не можете да участвате в Господнята трапеза и в бесовската трапеза.


Защото, както тялото е едно, а има много части, и всичките части на тялото, макар и да са много, пак са едно тяло, така е и Христос.


А вие сте Христово тяло, и поотделно части от Него.


а именно, че езичниците са сънаследници, като съставляват едно тяло, и са съпричастници на [Неговото] обещание в Христа Исуса чрез благовестието,


от Когото цялото тяло, сглобявано и свързано чрез участието на всяко съединение, според съразмерното действие на всяка една част, нараства и се изгражда в любов.


Затова, като отхвърлите лъжата, говорете всеки с ближния си истината; защото сме части един на друг.


Има едно тяло и един Дух, както и бяхте призвани към една надежда на званието ви:


а не държи главата – Христа, от Когото цялото тяло, поддържано и свързано чрез ставите и жилите си, расте с нарастване, дадено от Бога.


където няма ни грък, ни юдеин, ни обрязване, ни необрязване, ни варварин, ни скит, ни роб, ни свободен; но Христос е всичко и във всичко.


И нека царува в сърцата ви Христовият мир, на който бяхте и призвани в едно тяло; и бъдете благодарни.