Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 10:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Говоря като на разумни човеци; сами вие съдете за това, което казвам.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Говоря като на разумни: сами ви съдете това което казвам.

Вижте главата

Ревизиран

Говоря като на разумни човеци; сами вие съдете за това, което казвам.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Говоря ви като на разумни хора. Отсъдете сами това, което казвам.

Вижте главата

Верен

Говоря като на разумни – вие сами съдете за това, което казвам.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Говоря като на разумни хора – вие преценете това, което казвам.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Говоря като на разумни човеци; сами вие съдете за това, което казвам.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 10:15
9 Кръстосани препратки  

Затова, любезни мои, бягайте от идолопоклонството.


Чашата, която беше благословена, и която ние благославяме, не е ли това да имаме общение в Христовата кръв? Хлябът, който пречупваме, не е ли да имаме общение в Христовото тяло?


Сами в себе си съдете: Прилично ли е жената да се моли на Бога гологлава?


Братя, не бивайте деца по ум, но бидейки дечица по злобата, бъдете пълнолетни по ум.


ние безумни заради Христа, а вие – разумни в Христа: ние – немощни, а вие – силни, вие – славни, а ние – опозорени.


Казвам това, за да ви накарам да се засрамите. Истина ли е, че няма между вас нито един мъдър човек, който би могъл да отсъди между братята си,


А относно идоложертвеното: Знаем, че ние всички уж имаме знание да разрешим въпроса! Но знанието възгордява, а любовта назидава.


Всичко изпитвайте; дръжте доброто,