Така целият Израил внасяше ковчега на Господния завет с възклицания, с глас от рог, с тръби и с кимвали, като свиреха с псалтири и с арфи.
Псалми 66:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г За диригента, хвалебен псалом. Възкликни към Бога, цяла земьо! Цариградски (по Слав. 65) Първому Певцу, Псаломска Песен. Възкликнете към Бога, всичка земя. Ревизиран (По слав. 65). За първия певец, псаломска песен. Възкликнете към Бога, всички земи, Верен (По слав. 65) За първия певец. Песен. Псалм. Възкликнете към Бога, цяла земя! Съвременен български превод (с DC books) 2013 За първия певец. Песен и псалом. Ликувайте заради Бога, всички хора. Библия ревизирано издание За първия певец, псаломска песен. Възкликнете към Бога, всички земи, Библия синодално издание (1982 г.) Началнику на хора. На струнни свирала. Псалом. Песен. |
Така целият Израил внасяше ковчега на Господния завет с възклицания, с глас от рог, с тръби и с кимвали, като свиреха с псалтири и с арфи.
Който язди по небесата на небесата, които са отвека; ето, издава гласа Си, мощния Си глас.
За диригента, на гетската лира. Асафов псалом. Пейте радостно на Бога, нашата сила; възкликнете към Якововия Бог.
Ето, от всички краища на земята чухме да пеят: Слава на Праведния! Но аз рекох: Чезна! Чезна! Горко ми! Коварните коварстват; да, коварните страшно коварстват.