Едни споменават колесници, а други – коне; но ние ще споменем името на Господа, нашия Бог.
Псалми 44:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото няма да се уповавам на лъка си, нито ще ме избави мечът ми. Цариградски Защото няма да се надея на лъка си, Нито мечът ми ще ме избави. Ревизиран Защото няма да уповавам на лъка си, Нито ще ме избави мечът ми. Верен Защото няма да се уповавам на лъка си, нито мечът ми ще ме спаси. Съвременен български превод (с DC books) 2013 С Тебе ще прободем нашите врагове, в Твое име ще стъпчем онези, които се надигат против нас. Библия ревизирано издание Защото няма да уповавам на лъка си, нито ще ме избави мечът ми. Библия синодално издание (1982 г.) Остри са Твоите стрели (о Силний), народите ще паднат пред Тебе, – те са в сърцето на Царевите врагове. |
Едни споменават колесници, а други – коне; но ние ще споменем името на Господа, нашия Бог.
И когато Мойсей издигаше ръката си, Израил надвиваше; а когато спущаше ръката си, Амалик надвиваше.
А към Юдовия дом ще покажа милост и ще ги спася чрез Господа, техния Бог, и няма да ги спася с лък, с меч или бой, с коне или конници.
и да познаят всички тук събрани, че Господ не избавя с меч и копие; защото боят е на Господа и Той ще ви предаде в нашата ръка.