Защото човеците се кълнат в някого, по-голям от тях, и клетвата, дадена в потвърждение, слага край на всеки спор между тях.
Псалми 18:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова Господ ми въздаде според правдата ми, според чистотата на ръцете ми пред очите Му. Цариградски И въздаде ми Господ според правдата ми, Според чистотата на ръцете ми пред очите си Ревизиран Затова Господ ми въздаде според правдата ми, Според чистотата на ръцете ми пред очите Му. Верен И ГОСПОД ме възнагради според правдата ми, според чистотата на ръцете ми пред очите Му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Бях непорочен пред Него и се пазех от съгрешаване. Библия ревизирано издание Затова Господ ми въздаде според правдата ми, според чистотата на ръцете ми пред очите Му. |
Защото човеците се кълнат в някого, по-голям от тях, и клетвата, дадена в потвърждение, слага край на всеки спор между тях.
Господ да ти отплати за делото ти и пълна награда да ти се даде от Господа, Израилевия Бог, под чиито криле си дошла да се подслониш!
А Господ да въздаде на всеки според правдата му и вярността му; защото Господ те предаде днес в ръката ми, но аз отказах да вдигна ръката си против Господния помазаник.